Yesterday, this blog passed the 25,000 mark, as per the Revolvermaps counter I installed back in January 2012. This means an average of 1,000 different visitors per month (revolvermaps counts different IPs). To me, this is a great achievement, if I consider...
Leer más25,000 (ES)
Ayer, este blog pasó la barrera de los 25,000 visitantes (desde Perú), según el contador de Revolvermaps, que instalé en Marzo de 2012. Esto quiere decir un promedio de mil visitas diferentes por mes (revolvermaps contabiliza IPs diferentes). Para mí...
Leer másProyecto AG&AG: Primera captura
El fin de semana pasado fui de paseo con mi familia por Munich, y pasamos por la plaza de Sendlinger Tor - no pude evitar hacer la foto de abajo a la derecha. La original (izquierda) tiene unos 45 años... parece que nada ha cambiado realmente aquí. El...
Leer másAG&AG Project: First capture
So last weekend I was out with my family for a walk around Munich, and we went by Sendlinger Tor Platz - I could not resist taking the picture below (right). The original one (left) is 45 years older... nothing seems to have changed much, here. Tramway...
Leer másPublicación: ¿Sentarse a esperar?
A pesar de que tu editor publicará una referencia a tu libro en su web, lo listará en su buscador interno y lo dará de alta (por ejemplo) en Amazon, es complicado que tu público objetivo lo encuentre de manera directa. Puede suceder que el tipo de libro...
Leer másBooks in 2014...
After one and a half years with published books, I can say that my first book, "Blanco y Negro con The GIMP" is the one selling best as paperback (remember to check the active discounts for the CreateSpace online shop, if you want to buy there). However,...
Leer másLibros en 2014...
Después de algo más de un año y medio con libros publicados, puedo decir que mi primer libro, "Blanco y Negro con The GIMP" es el que mejor se vende en papel (recuerda que tengo activos los descuentos permanentes en CreateSpace, si quieres comprarlos...
Leer másAG&AG Project: Slight change of plans...
Reviewing some of the pictures, which I consider interesing for the project, I found some that are already damaged by time. As an example, here is a picture of Zaragoza, taken from a tower of the EL Pilar cathedral. It shows, next to the closest tower,...
Leer másProyecto AG&AG: Ligero cambio de planes...
Revisando alguna de las fotos que considero interesantes para el proyecto, he encontrado alguna que está ya deteriorada por el paso del tiempo. Como ejemplo, te muestro aquí una foto de Zaragoza, tomada desde una torre de la basílica del Pilar. Muestra,...
Leer másAragón (EN)
As it should be expected, among the slides collection from my uncle I am finding a lot of images of Zaragoza (my birth town) and some other places in Aragón, such as the ski facility in Candanchú (Huesca). In this case, images don't have a date, but if...
Leer másAragón
Como era de esperar, entre la colección de diapositivas de mi tío estoy encontrando bastantes imágenes de Zaragoza (donde nací), y algunas de otros lugares de Aragón, como la estación de esquí de Candanchú (Huesca). En este caso, las imágenes no llevan...
Leer másAG & AG Project - first images
I made a first selection from the half a dozen scanned boxes I did so far. You may see them in my "professional" Facebook page. Here is a sample: As I commented in the previous post, it shows a recognizable building, together with people from that time...
Leer másProyecto AG & AG - primeras fotos
Ya he hecho una primera selección de fotos de la media docena de carretes que llevo escaneados. Puedes verlas en mi página "profesional" de Facebook. Aquí tienes una muestra: Como comenté en el artículo anterior, muestra un edificio reconocible, junto...
Leer másNuevo juguete, ¡nuevo juego!
Tal y como anuncié en mi artículo anterior, me acabo de comprar un escaner de diapositivas. Ahora, te voy a contar un poco más acerca de mis planes... Tengo en mi trastero una colección (varios miles) de diapositivas en color de mi tío. Algunas tienen...
Leer másNew Toy, New Game!
As I anounced in my previous post, I just bought a new film scanner. Now, I will tell you some more about my plans... I have in my locker room a collection (several thousands...) of colour slides from my uncle. Some of these slides are maybe 45 years...
Leer másNuevo juguete, nuevo proyecto
Lo hice. La semana pasada, compré un nuevo escáner de diapositivas y negativos, un Rollei 290 HD. Puedes ver la imagen promocional aquí: Sí, puede que ya sepas que tengo otro escáner de la marca Plustek. Seguramente, su calidad es mejor (al menos, si...
Leer másNew toy, new project
So I did it. Last week, I bought a new film scanner, a Rollei 290 HD. You can see the promotional picture here: Yes, you may know that I already have a film scanner from Plustek. Most likely, image quality is better (at least, if you do not consider colour...
Leer másEdit 08
This image, captured in the pre-alpine region of Bavaria, intended to be a minimalistic rendering. The texture in the hill is produced by cows, as they stroll on bland grounds in the rainy season (Spring). Colour image did not show much colour, indeed....
Leer másEdición 08
Esta imagen, obtenida en una zona prealpina de Baviera, pretendía ser una imagen minimalista. La textura que se puede observar en el prado está producida por el ganado, al caminar sobre terreno blando en época de lluvias (primavera). La imagen en color...
Leer másEdit 07
This image is the result of some strange vacation, full with rain; during a few days in May 2013, the Tegernsee lake (in Bavaria, Germany) was flooded. This statue was meant to be in a lakeside promenade, but it was completely surrounded with water......
Leer más